Александр Марков
Клод Луи-Комбе никогда не мирится ни с чем немирным. Он готов только миром измерять себя, находя провалы в собственных привычках измерения мира. Мир для него — это область не просто завершенных подсчетов или выполненных измерений, но область, где тревога требует быстрее завершить все подсчеты. Из этого начального невроза завершенности и происходят конфликты, тогда как настоящий продуктивный спор, мирная дискуссия возможны там, где нет такого сильного невроза. Луи-Комбе исследует разрушительное опьянение, опьянение собственной суетой.

Гефтер

Анатолий Рясов
Итак, речь не об уютном, не требующем серьезных читательских усилий чтении. Перед нами сочетание рискованных, эпатирующих тем с тягучим, порой даже чрезмерно вычурным стилем. И трудности здесь начинаются уже с попытки обозначить жанровую привязанность: намечающиеся сюжеты растворяются в размышлениях, которым скорее подойдет определение философского эссе, чем повести или романа, а обратной стороной языкового эротизма оказывается нарочитая, болезненная исповедальность. Да, наверное, не остается ничего другого, кроме как принять авторский термин мифобиография.

Горький

Данил Леховицер
Редкое, убывающее письмо, граничащее с исповедальной поэзией. Невзирая на буйные интонации, приступы желания и идущего за ним грехопадения, это очень тихая, почти шепчущая и безликая проза, соотносимая разве что с молитвой. Знает ли то, что мы называем богом / богиней лицо своего молящегося? Отвечает ли оно нам? После прочтения язык не поворачивается сказать, что да.

Батенька

Николай Александров
Письмо рождается из стихии митоса, но для объяснения этого требуется разъятость, аналитическая сила логоса. В результате сложность затемняет первозданность, дословесность. Именно поэтому, может быть, Клод Луи-Комбе, чей сборник прозы «Черный пробел», вобравший в себя романы-эссе, увертюры, эссеистические новеллы в переводе Виктора Лапицкого, вышел в петербургском «Издательстве Ивана Лимбаха» -— настолько ощутимо французский автор, образец современной интеллектуальной французской прозы.

Эхо Москвы

Олег Горяинов
Движение письма Луи-Комбе предполагает начатое Мелвиллом «приключение». По ту сторону воли и необходимости, по направлению к такого рода пустоте, где слова лишь сцепляют материальный эффект с литературным вымыслом. Однако если формула американского писателя была сильно зависима от «я» говорящего («я бы предпочел не»), то Луи-Комбе изменяет структуру встречи. Герой сталкивается не с человеком отсутствия, но с самим отсутствием в чистом виде. А сам рассказчик постепенно теряет «человеческий облик».

СамКульт

ISBN 978-5-89059-253-8
Издательство Ивана Лимбаха, 2016

Пер. с франц. Виктора Лапицкого

Редактор: И. В. Булатовский
Корректор: Л. А. Самойлова
Компьютерная верстка: Н. Ю. Травкин
Дизайн обложки: Н. А. Теплов

Переплет, 456 стр.
УДК 821.133.1-31 «19» 161.1 = 03.133.1
ББК 84 (4 Фр) 6-44-021*83.3
Л 83
Формат 70×1081/32 (170x138 мм)
Тираж 2000 экз.

Книгу можно приобрести