Елена Самарцева

«Клио». Ежемесячный журнал для ученых, №7, 2021

ЕЛЕНА ИГОРЕВНА САМАРЦЕВА Доктор исторических наук, профессор, ученый секретарь Тульского государственного музея оружия, профессор Тульского государственного университета. 300002, Российская Федерация, Тула, ул. Октябрьская, 2. E-mailsamartse@yandex.ru

 

Аннотация. Книга историка, переводчика, писателя Ирины Николаевны Зориной основана на личных впечатлениях и одновременно глубокой аналитике многих ключевых моментов «из» второй половины ХХ – начала XXI вв. В круг общения автора входили Е.М. Примаков, Ю.П. Любимов, А.М. Адамович, В.С. Высоцкий, Э.Н. Неизвестный и мн. др. И.Н. Зорина рассказывает о событиях, которые происходили не только в России, но и в Чехословакии, Испании, Кубе, Венесуэле, Индии и т.д. 

Название книги связано со стихотворением А.И. Гельмана «Дайте свободу памяти, распеленайте её...». 

Одним из знаковых лиц книги является супруг И.Н. Зориной – Юрий Федорович Карякин (1930 – 2011). 

Ключевые слова: история, воспоминания, И.Н. Зорина, Ю.Ф. Карякин, Е.М. Примаков, Ю.П. Любимов, А.М. Адамович, В.С. Высоцкий, Э.Н. Неизвестный и др. 

 

Рецензия на книгу И.Н. Зориной «Распеленать память» (СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2020. – 560 с.)

Было бы самонадеянно и несколько бестактно назвать «рецензией» мои строки о книге И.Н. Зориной «Распеленать память». Поэтому стандартный термин в названии – жанровая формальность. Ирина Николаевна создавала свое глубоко личное и одновременно философски насыщенное, историческое произведение в течение многих лет. Объединение огромного массива интеллектуально несхожей информации в книгу, читаемую на одном дыхании, подтверждает неоспоримый литературный дар автора. Казалось бы, о знаковых именах и свершениях отечественной истории второй половины ХХ – начала XXI вв. рассказано «всё», но, только прикасаясь к предложенному И.Н. Зориной процессу раскрытия памяти, замечаешь ранее упущенный спектр уникальных историко-событийных ракурсов. Автор деликатно разрешает своему читателю пройти некий мыслительный путь от середины ХХ века – почти до современности. Каждый идущий обретет свое знание. Рискну и я обратить внимание на некоторые «достопримечательности», встретившиеся во время прогулки с мудрым собеседником. 

Первая глава «Откуда родом» повествует о близких автора: о занимавшем ответственные посты отце – Николае Афанасьевиче Зорине, о маме – Саломее Антоновне Паукс; о родственниках из России и Латвии (с экскурсом в историю рода). Эпоха отражается в людских судьбах. 

«История семьи – история народа». Так назывался международный научный конгресс, состоявшийся в рамках Перекрёстного года «Россия и Испания» в университете г. Сантьяго-де-Компостела, 23–25 ноября 2011 года. Именно там я впервые встретилась с И.Н. Зориной. Ее выступление было посвящено своей «испанской маме» – Энрикете Родригес (учёному и общественному деятелю, секретарю Нобелевского лауреата по медицине Рамона-и-Кохаля). Закономерно, что сейчас рассказать о многолетней дружбе с Энрикетой Родригес И.Н. Зорина решила именно в начале книги, в главе, посвящённой родным.

 Позже на страницах «Распеленать память» Ирина Николаевна представит читателю названную дочку – аргентинку Маргариту Бальмаседе, которая будучи аспиранткой Принстонского университета, в 1988 году добилась стажировки в Москве и в дальнейшем стала известным учёным, профессором (быть может, не только благодаря научному руководству И.Н. Зориной, но и её утренней геркулесовой каше).

 В близкий круг супругов Ю.Ф. Карякина и И.Н. Зориной была включена «мексиканская дочка» – Сельма Ансира (родная дочь знаменитого актёра Карлоса Ансиры). Прошло время, и Сельма инициировала проведение ежегодного Международного семинара переводчиков в Ясной Поляне. Семинар-конференция успешен по сей день; о теплоте его встреч, в свою очередь рассказывается в книге.

 «Распеленать память» содержит сохраненные через призму детского восприятия воспоминания об эвакуации в годы войны, об учёбе в московской школе, о серьёзном увлечении музыкой. Напоминает бытовые «сценки», связанные с отношением автора-школьницы к смерти И.В. Сталина, к приезду Мао Цзедуна. Наконец, подводит к многозвучию жизни на истфаке МГУ. 

В книге представлен Институт мировой экономики и международных отношений АН СССР. Это не только место многолетней работы автора, но и в чём-то фундамент содержательного общения с самыми разными коллегами. 

Глава «Перемена убеждений», посвящённая кубинской командировке (1963 – 1964 гг.), интересна, в том числе, с точки зрения исторической психологии. Отдавая должное самобытной природе и культуре «Острова Свободы», И.Н. Зорина не скрывает мировоззренческих разочарований, которые невольно отшлифовываются и во время ужасающего циклона «Флора», и в общении с лидером революции Фиделем Кастро. 

Впрочем, гаванские коллеги, торжествуя после известия об убийстве Джона Кеннеди (23 ноября 1963), постарались понять совсем иную позицию москвички Ирины. По большей части «кубинская тема» возвращается в книгу И.Н. Зориной применительно к 90-м годам (подразделы: «Диалог новой России с кубинской оппозицией», «Исповедь кубинского боевика» и др.). 

Перелистывая страницы былого, автор рассказывает о работе в Праге (1964 – 1965 гг.) в редакции журнала «Проблемы мира и социализма». С журнальных истоков начинается вскоре уже общая история судьбы Ирины Николаевны Зориной и одного из ярких представителей общественно-политической жизни России Юрия Фёдоровича Карякина. 

Постепенно знакомимся с международным коллективом редакции, вникаем в суть споров и надежд. Узнаём о разноликости восприятия смещения Н.С. Хрущёва. Сопереживаем увольнению Ю.Ф. Карякина. Запоминаем друзей, особенно Мераба Мамардашвили. 

С 1965 года И.Н. Зорина снова в Москве. Напрягает непонимание между отцом и любимым человеком, нервозная общественная обстановка. Тем не менее, во второй половине 60-х начинается знакомство автора с «настоящей жизнью в Москве, а не «за забором», с папиными кремлёвскими пайками и личным шофёром» (С. 195). 

Нелегкими усилиями, в том числе финансовыми, удалось приобрести однокомнатную квартиру на Перекопской улице в Новых Черёмушках. И.Н. Зорина и Ю.Ф. Карякин прожили в ней почти четверть века.

 Мощное выступление в ЦДЛ (31 января 1968) на вечере памяти Андрея Платонова (Андрей Платонович Климентов) стало для Ю.Ф. Карякина поводом и прологом эпопеи исключения из партии. 

В 70-е годы, как подчёркивает И.Н. Зорина: «Карякин целиком ушел в кабинетную жизнь» (С.210), в 1976 г. написал свою лучшую книгу «Самообман Раскольникова».

 Соседи в доме на Перекопской были весьма колоритными. Но с соседом с 10-го этажа никто не мог соперничать: Анатолий Якобсон (Тошка), пожалуй, «самый яркий житель дома», «фантастически талантливый поэт», «гениальный переводчик, блестящий филолог, историк и преподаватель литературы». Анализируя оттенки споров и разговоров, апеллируя к философии Ф.М. Достоевского, автор пытается понять, можно ли было что-то изменить в судьбе Якобсона; возможно, вопреки его столичным невзгодам помешать самоубийственному (в прямом смысле) отъезду в Израиль. 

Развивая тему друзей, И.Н. Зорина выделяет бесконечное обаяние «Эмки» (Наума Моисеевича Коржавина (Манделя). Рассказывает о разном: об успехе его пьесы «Однажды в двадцатом»; о том, как познакомил с А.И. Солженицыным; как в 1989 г. по приглашению Булата Окуджавы снова приехал в Россию. Уже – почти слепой, застенчивый, не ожидал триумфа; что была последняя встреча в Переделкино в 2009-ом, а умер вдалеке, в 2018-ом. 

Шестидесятники, философы и художники, поэты и ученые- вольнодумцы. Сколько о них написано! У каждого – своя правда и право на эту правду. 

В исторических зарисовках И.Н. Зориной – россыпь известнейших имён и авторское отношение к их поступкам. Понять гения непросто. Определенную поверхностность своего восприятия шедевров Эрнста Неизвестного, я поняла, прочитав рассуждения И.Н. Зориной. 

Из книги узнаём, как в 1965 году Мераб Мамардашвили привёл Ю.Ф. Карякина в мастерскую Эрнста Неизвестного на «Сретенке». Как росла и крепла настоящая дружба с «Эриком». В логично пояснительном ракурсе упоминается и спор художника с Н.С. Хрущёвым (Манеж, 1962). Ирина Николаевна акцентирует внимание на энергетике Э. Неизвестного. 

Подчеркивает, что в мастерскую «нередко заскакивали и подолгу засиживались Евгений Евтушенко и Андрей Вознесенский, театральный режиссёр Евгений Шифферс, философ Александр Зиновьев, Андрей Тарковский»; что «бывали в студии академик Сахаров, Лев Ландау, Петр Капица, философ Александр Пятигорский» (С. 233). Безусловно, интересна вся палитра воспоминаний-рассуждений о Э. Неизвестном: рассказ о его фантастической гравюре, подаренной И.Н. Зориной и Ю.Ф. Карякину на свадьбу в 1969-ом; история иллюстраций к роману Достоевского «Преступление и наказание»; реализация завещания Н.С. Хрущева о памятнике на его могиле именно от Э. Неизвестного. 

Ирина Николаевна прослеживает путь погружения Ю.Ф. Карякина в творчество Э. Неизвестного, а к имени Художника (позволю свободный термин) возвращается не единожды. Много существенных замечаний даны в исторической канве 80-х – 90-х годов. Особо значимы сюжеты, связанные с работой Э. Неизвестного над «Древом жизни»: от замысла монумента в 50-е годы до воплощения в октябре 2004-го. И.Н. Зорина подчеркивает, что идеи «Древа» обсуждались с Капицей, Ландау, Курчатовым, но постичь смысл «Древа» – задача, скорее всего, для будущих времён. 

Едва ли возможно равнодушное прочтение главы «Нас свела Таганка». Это – дружба с Юрием Петровичем Любимовым, а позже и с «Неукротимой Каталин»; с В.С. Высоцким, включая детали бытовой помощи и его покоряющего Хлопушу из есенинского «Пугачёва». 

Это – Эдисон Денисов и в 70-е годы, и в 90-е, когда международное признание подкрепилось его широкой известностью в стране, избранием президентом общественной организации «Ассоциация современной музыки».

 Многие страницы книги посвящены Альфреду Гарриевичу Шнитке. Речь идёт не только о замечательном музыканте, композиторе. Автора восхищает талант А.Г. Шнитке понимать и уважать человека. В аналогичном ключе читателя представляют кинорежиссеров. Это – Элем Климов, Лариса Шепитько, Александр Митта. Узнаём о мытарствах фильма Э. Климова «Агония» с музыкой Шнитке. Эмоционально притягательно повествование о первом исполнении (октябрь 1983) кантаты Шнитке «История доктора Иоганна Фауста»; позже – об общении тяжело больных друзей (Карякин и Шнитке) через свои книги и пластинки. Изумляет насколько талантливо окружение И.Н. Зориной и Ю.Ф. Карякина! Впрочем, объяснения более чем очевидны. Как говорят современным языком, «интуитивно понятны».

Элем Климов в какой-то степени представлен как «загадочный, мистический человек» (С. 285), а его фильм «Иди и смотри» как фильм о безграничности тотального зла в мире. 

В чуткой интерпретации И.Н. Зориной Алесь Адамович –«Пробивающий сердца»; конечно, автор значимых книг: «Сыновья уходят в бой», «Хатынская повесть», «Я из огненной деревни» и др. «Партизан Адамович и офицер Гранин хорошо понимали друг друга, потому что духовно и творчески были близкими людьми» (С.310), – заключает И.Н. Зорина, рассказывая о работе Алеся Адамовича и Даниила Александровича Гранина над «Блокадной книгой».

 Каждое десятилетие второй половины ХХ века все настойчивее предупреждало человечество о нарастании ряда глобальных проблем. Некоторые из них, включая ядерную безопасность, да и экологическую, в целом, находили отражение на страницах журнала «ХХ век и мир». 

О значимости и вариантах решения этих проблем конструктивно говорил и писал Ю.Ф. Карякин. В итоге, «Публицистика привела его в политику» (С.363).

 Следует вчитаться в «Распеленать память», чтобы лучше понять передаваемую автором боль людей своего круга, в том числе Адамовича, за трагедию Чернобыля, узнать о его «выходе на Горбачёва», о выступлении на VIII съезде писателей «Имя сей звезде Чернобыль» (июнь 1986). 

И.Н. Зорина находит немало общего у Алеся Адамовича и Ю.Ф. Карякина. Подчёркивает, что их обоих «...вскоре вынесло в политику. Оба стали депутатами Съезда народных депутатов СССР» (С.319). 

Весьма интересна в книге глава двенадцатая «Новая жизнь в ИМЭМО. Примаков». Библиография о видном государственном деятеле, премьер-министре Евгении Максимовиче Примакове обширна. Взгляд И.Н. Зориной – разносторонний. Как учёный Ирина Николаевна отмечает: «Для меня годы работы в ИМЭМО при директоре Примакове стали самыми интересными» (С.366). 

Уделяет внимание идее конвергенции социалистической и капиталистической систем, кандидатской и докторской диссертациям Е.М. Примакова, его умению брать на себя ответственность, защищать. 

Не пропущены сюжетные линии, связанные с разворотом самолёта после решения НАТО о военной операции в Югославии (С.387); попытки в качестве премьер-министра корректировать курс Б.Н. Ельцына (при абсолютном отрицании собственного президентства). 

Рассказывая о круге лиц, значимых для семьи Карякина — Зориной, автор не скупится на броские характеристики. Но истинное благородство отмечает у одного – Е.М. Примакова. Его отзывчивость, полагает Ирина Николаевна, простиралась «от матери врача». Смерть жены и сына подкосили здоровье, но не убили сердечную чуткость. 

В 1988-м Е.М. Примаков помогает И.Н. Зориной получить компенсацию после тяжелой автомобильной аварии; в 1990-м, уже Ю.Ф. Карякину, после 3-х инфарктов помогает с медицинскими и финансовыми вопросами. И в 2007-м его поддержка Ю.Ф. Карякина после инсульта была незаменима.

 «Перестроечные времена» на то так и называются, что меняют жизнь каждого. Одной из граней перемен для И.Н. Зориной стали научные командировки в Испанию, Венесуэлу, Кубу, Мексику. 

С 1993 года началась жизнь семьи в Переделкино по соседству с Булатом Окужавой. 

Одна из самых печальных частей книги – глава семнадцатая: «Три Юры. Три друга. Три утраты». 

Вначале речь идет о писателе, которому, по словам друга, была свойственна «патологическая порядочность», о Юрии Владимировиче Давыдове. Лежит на Переделкинском кладбище, (17.01.2002). ...

Помню какое впечатление на меня, родных, друзей произвела опубликованная в «Литературной газете» 20 июля 1988 года статья Юрия Петровича Щекочихина «Лев прыгнул». Масштабы советской мафии были четко обозначены. Сейчас в книге И.Н. Зориной прочитала о том, как Ю.П. Щекочихин видел связь мафии с милицией и чиновниками, как его и подполковника Гурова чудом не убили в те времена. Чтобы узнать о расправе, случившейся через 15 лет нужно «Распеленать память».

 Не стоит пересказывать даже самые хорошие книги. О тех же событиях 3-4 октября 1993 года лучше прочитать у самой И.Н. Зориной, тем более, что автор несколько раз возвращается к теме, как и к прозвучавшему на всю страну в декабре 1993-го «карякинскому»: «Россия, ты одурела!»

 Привыкнув к профессиональной аналитике, И.Н. Зорина, предполагает, что ушедший в мир иной Ю.Ф. Карякин (18.11.2011) сумел бы особенно наглядно вычленить пороки настоящего дня, с его обществом вражды и презрения к человеку, и, возможно, прозвучало бы, «что-нибудь вроде: «Россия, ты озверела». 

Пожалуй, мне сложнее всего говорить о строках И.Н. Зориной, посвящённых супругу. Рассказывать, как раз есть о чем. В книге – довольно подробная биографическая линия Ю.Ф. Карякина; значимые вехи его интеллектуальных исканий, включая юность на философском факультете МГУ и зрелость народного депутата СССР, избранного от Академии наук. 

В какой-то степени меня может оправдать просьба: обратиться к другим статьям и книгам И.Н. Зориной, неразрывно связанным с именем Ю.Ф. Карякина. Как минимум, стоит сказать о работе Ирины Николаевны в качестве научного редактора и составителя книг: Ю.Ф. Карякин «Не опоздать! Беседы. Интервью. Публицистика разных лет» (2012) и Юрий Карякин «Переделкинский дневник» (2016). 

«Распеленать память» была завершена в августе 2020-го. И.Н. Зорина отметила, что герои книги «оставили после себя свет» и процитировала слова ещё одного друга семьи – Галины Борисовны Волчек: Уходя, оставьте Свет, Свет любви средь серых буден, Как надежду: «Будем! Будем!» – в час, когда надежды нет... Уходя, оставьте Свет, даже если расстаётесь, Даже если не вернётесь – уходя, оставьте Свет. 

Десятки научных работ И.Н. Зориной хорошо известны специалистам. Её диссертация «Христианско-демократическая партия Чили: идеология и политика» и монография «Реформа или революция в Латинской Америке. Опыт христианской демократии Чили» – обозначили новый вектор перспективных исследований. 

Высокую оценку получили подготовленные И.Н. Зориной многочисленные переводы с испанского. В их числе, Карлос Монтанера «Накануне краха» (1992), Т. Джерманович «Достоевский между Россией и Западом» (2013) и др.

 Как автор-составитель И.Н. Зорина органично переплетает новые научные данные, продуманную аналитику и притягательную эмоциональность изложения. Это подтверждают не только книги, основанные на литературном наследии Ю.Ф. Карякина, но, к примеру: «Я – Гойя» (2006). 

В какой-то степени, «Распеленать память» – это оригинальный, но именно научный уровень устной истории как сложной сферы знания. Одновременно эта книга – приглашение к расширению исследовательского и даже повседневного кругозора. Не исключено, что возьмись другой человек или сама Ирина Николаевна рассказывать о книге, то звучали бы иные факты, имена.

 Может быть, кто-то более внимательно прочитает те же страницы и поделится суждением о «рыцаре науки» Леониде Вениаминовиче Келдыше, о директоре Национального института гидротехники Кубы команданте Фаустино Пересе, о сыне секретаря компартии США Тимуре Тимофееве (Райяне), об одном из создателей партизанской армии народа Сальвадора, поэте Роке Дальтоне; о греке Василисе из Индии; об Анатолии Сергеевиче Черняеве, умевшем жить «по законам московской интеллигенции, а не цековских чинуш» (С.357); о писателе, журналисте Наталии Иосифовне Ильиной, об испанском политическом деятеле Фернандо Клаудине, об итальянском профессоре Витторио Страде, о писателе Евгении Александровне Таратуте, о Нобелевском лауреате по литературе Гюнтере Грассе, о барде Юлии Киме, о великом Габриэле Гарсии Маркесе. 

Отшлифованное опытом умение логически сочетать глобальную проблематику с оттенками исторической повседневности – отличительная черта новой книги И.Н. Зориной. Без событийно-психологических деталей, замечаемых автором в явлениях, процессах, сообществах, отдельных людях – распадается вся целостность бытия. 

«Распеленать память» – не учебник, не монография и (да простит меня автор) не совсем воспоминания. Нужно ли подбирать «индексируемое» определение? Важнее иное. История страны второй половины ХХ – начала XXI веков отражена в огромном количестве литературы. К сожалению, число КНИГ, которые читают и будут перечитывать об этом времени, невелико, но в их числе – «Распеленать память».

Ядвига Юферова

«Так, не отрываясь, читала только Нину Берберову, „Курсив мой“, и Ирину Одоевцеву, „На берегах Сены“ и „На берегах Невы“. Там дух времени. Там фигуры влияния времени.

Эти книги написаны талантливыми красивыми женщинами, расположения которых добивались многие мужчины. Везло лишь избранным».

Ядвига Юферова, «В круге верном», «Российская газета»

ISBN 978-5-89059-395-5
Издательство Ивана Лимбаха, 2020

Редактор И. Г. Кравцова
Корректор Л. А. Самойлова
Компьютерная верстка С. А. Бондаренко
Дизайн обложки: Н. А. Теплов

560 с., ил.

УДК 821.101.1-94 «19»
ББК 84.3(2=411.2)6-49
3 86
Формат 60×90 1/16

Тираж 1500 экз.